Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 37:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Послушайте, какой сон мне приснился, — сказал им Иосиф. —

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Вот что он сказал им: – Послушайте, какой мне приснился сон.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вот что он сказал им: – Послушайте, какой мне приснился сон.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вот что он сказал им: – Послушайте, какой мне приснился сон.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Мне приснилось, — сказал Иосиф, —

См. главу

Синодальный перевод

Он сказал им: выслушайте сон, который я видел:

См. главу

Новый русский перевод

Вот что он сказал им: — Послушайте, какой мне приснился сон.

См. главу
Другие переводы



Бытие 37:6
5 Перекрёстные ссылки  

Они стали ненавидеть его еще больше после того, как он рассказал им сон, который однажды приснился ему.


Мы вязали на поле снопы, и вот мой сноп поднялся и стал прямо, а ваши снопы окружили его и поклонились ему».


Вспомнил он тогда те сны, которые видел про них, и сказал им: «Вы — лазутчики. Вы пришли высмотреть уязвимые места страны нашей!»


Тогда Иуда, выйдя вперед, сказал: «Да будет угодно господину моему позволить мне, рабу твоему, сказать тебе слово. Только не прогневайся на раба своего за это, хотя ты — что сам фараон!


Когда Йотам узнал об этом от знатных людей Шехема, он отправился на вершину горы Геризим и начал кричать им оттуда во весь голос: «Выслушайте меня, знатные люди Шехема, чтобы потом Бог и вас услышал!