Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 24:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ревекка была очень красива и еще не замужем, жила в девичестве своем. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин свой и поднялась наверх.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Она была очень красивая и непорочная девушка. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Она была очень красивая и непорочная девушка. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Она была очень красивая и непорочная девушка. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ревекка была очень хороша собой, а также была девственницей. Подойдя к колодцу, она наполнила свой кувшин.

См. главу

Синодальный перевод

девица была прекрасна видом, дева, которой не познал муж. Она сошла к источнику, наполнила кувшин свой и пошла вверх.

См. главу

Новый русский перевод

Она была очень красивая девушка, девственница, которую еще не познал мужчина. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.

См. главу
Другие переводы



Бытие 24:16
7 Перекрёстные ссылки  

На пути, перед тем как войти в ту страну, он сказал Саре, жене своей: «Я знаю, что ты женщина очень красивая.


А когда местные жители спрашивали у него о Ревекке, он говорил, что она его сестра. Он боялся назвать ее своей женой, чтобы жители те не убили его из-за Ревекки — она была очень красива.


У Лии был ласковый и приветливый взгляд, а Рахиль была стройна и красива.)


А потому всё, чем владел Потифар, он поручил заботам Иосифа, и единственное, о чем ему оставалось думать, — это лишь о трапезах своих. Иосиф был стройным и красивым юношей.


Познал Адам жену свою, Еву, — она зачала и родила Каина, и сказала: «Обрела я человека, дар от Господа обрела!»


Сплю я, а сердце мое не спит, вдруг я слышу желанного моего — стучится он в дверь мою: «Отвори мне, сестра моя, любимая, светлая моя голубка, голова моя блестит от росы, кудри намокли от ночного тумана».