Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 10:30 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Их поселения простирались от Меши до Сефара, горной местности на востоке.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

и жили на землях между Мешей, Сефаром и горами на востоке.

См. главу

Синодальный перевод

Поселения их были от Меши до Сефара, горы восточной.

См. главу

Новый русский перевод

Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.

См. главу
Другие переводы



Бытие 10:30
3 Перекрёстные ссылки  

Офир, Хавила и Йовав. Все они — потомки Йоктана.


Таковы потомки Сима; у каждого рода их был свой язык, свои земли, и жили они как отдельные народы.


И изрек Валаам такое вот прорицание свое: «Из Арама привел меня Балак, царь Моава, — от гор восточных: „Приди и проклятье призови на Иакова, приди и на погибель обреки Израиль“.