Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 18:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Слова сплетника что лакомый кусочек, глубоко, до нутра они проникают.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Слова сплетен – как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Людям нравятся сплетни, которые словно вкусная еда для них.

См. главу

Синодальный перевод

[Ленивого низлагает страх, а души женоподобные будут голодать.]

См. главу

Новый русский перевод

Слова сплетен — как лакомые куски, что проходят вовнутрь чрева.

См. главу
Другие переводы



Притчи 18:8
8 Перекрёстные ссылки  

«Бога нет!» — сами себе говорят безумцы; развращены все они, отвратительное творят, и на доброе ни один из них не способен.


Иной ранит резким словом, как мечом, а слова мудрых исцеляют.


Коварный человек сеет раздоры, и сплетник разлучает друзей.


Вздорный рот глупца — его погибель, собственный язык — ловушка, что грозит жизни его.


Кто в работе своей нерадив, тот брат разрушителю.


Не разноси сплетен в народе своем и не делай того, что подвергнет опасности жизнь соотечественника твоего. Я — Господь.