От Матфея 9:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус встал и пошел с учениками Своими за ним. Больше версийВосточный Перевод Иса встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними. перевод Еп. Кассиана И встав, Иисус последовал за ним, и ученики Его. Библия на церковнославянском языке И востав Иисус по нем иде, и ученицы его. Святая Библия: Современный перевод Иисус встал и пошёл за ним вместе со Своими учениками. |
Когда Иисус говорил им это, подошел к Нему один из старейшин и, пав ниц перед Ним, вымолвил: «Дочь моя только что скончалась, но Ты приди, возложи на нее руку Свою, и она оживет!»
Тут женщина, целых двенадцать лет мучавшаяся от кровотечения, подошла к Нему сзади и прикоснулась к краю одежды Его,
Слышали вы о том, как Бог помазал Иисуса из Назарета Духом Святым и силою, и Иисус ходил повсюду, творя добро и исцеляя всех угнетаемых дьяволом, потому что Бог был с Ним.