Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 27:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сняли с Иисуса одежду и набросили на Него багряный плащ,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Они раздели Его и надели на Него алую мантию.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они раздели Его и надели на Него алую мантию.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они раздели Его и надели на Него алую мантию.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и, раздев Его, надели на Него плащ алый;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и совлекше его, одеяша его хламидою червленою:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Раздев Его донага, они надели на Него багровые одежды.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 27:28
4 Перекрёстные ссылки  

Они накинули на Него пурпурный плащ и, сплетя из колючек венок, надели Ему на голову,


Ирод со своими воинами унижал Его, насмехался над Ним, а затем, надев на Иисуса роскошную одежду, отослал Его к Пилату.


После этих слов перенес ангел меня, Духом объятого, в какое-то пустынное место. Я увидел там женщину. Она восседала на багряном звере с семью головами и десятью рогами. Он был весь покрыт именами богохульными.