От Матфея 26:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Нищие всегда будут с вами, а Я не всегда. Больше версийВосточный Перевод Потому что нищие всегда с вами, а Я не всегда буду с вами. Восточный перевод версия с «Аллахом» Потому что нищие всегда с вами, а Я не всегда буду с вами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потому что нищие всегда с вами, а Я не всегда буду с вами. перевод Еп. Кассиана ибо нищих вы всегда имеете с собою, Меня же не всегда имеете; Библия на церковнославянском языке всегда бо нищыя имате с собою, мене же не всегда имате: Святая Библия: Современный перевод Так как нищие всегда будут с вами, а Я не всегда. |
Иисус же сказал на это: «Зачем огорчаете вы эту женщину? Она доброе дело сделала для Меня!
учите их соблюдать всё, что Я повелел вам, и знайте, что с вами Я во все дни до конца этого мира».
Нищие всегда будут с вами, и вы можете делать им добро, когда захотите, а Я не всегда буду с вами.
Дети Мои, недолго осталось Мне быть с вами, потом будете искать Меня, но, как сказал Я книжникам и фарисеям, а теперь и вам говорю, куда иду Я, не сможете вы пойтиза Мной.
Еще немного, и мир уже не увидит Меня, но вы Менябудете видеть; и потому, что Я живу, вы жить будете.
Но теперь ухожу Я к Тому, Кто Меня посылал, и ни один из вас не спрашивает Меня: „Куда Ты идешь?“
Не в мире уже Я: к Тебе возвращаюсь; а они еще в мире. Святой Мой Отец, Ты дал Мне силу, силу имени Твоего, сохрани же их этой силой, чтобы едины они были, как Мы с Тобой.
Который должен оставаться на небесах, пока не настанет время восстановить всё, о чем издавна говорил Бог устами святых Своих пророков.
Бедные люди в стране не переведутся, и вот тебе на сей счет мой наказ: всегда будь щедрым, не зажимай деньги в кулаке — открывай его для брата своего, израильтянина, и для всякого, кто в стране твоей живет в бедности и нужде.
А если живет человек в достатке, но при виде брата своего, который в нужде, сочувствия к нему не проявляет, может ли быть в таком человеке любовь Божия?