Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 23:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И пусть „наставниками“ не называют вас, потому что Наставник у вас один — Христос.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Пусть вас не называют наставниками, потому что у вас один только Наставник – Масих.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть вас не называют наставниками, потому что у вас один только Наставник – аль-Масих.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть вас не называют наставниками, потому что у вас один только Наставник – Масех.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И пусть не называют вас наставниками, потому что Наставник у вас один: Христос.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

ниже нарицайтеся наставницы: един бо есть наставник ваш, Христос.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И не позволяйте людям называть вас наставником, потому что у вас один Наставник — Христос.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 23:10
5 Перекрёстные ссылки  

Кто самый главный у вас, должен для вас быть слугой.


А вас пусть не зовут „равви“, ибо один Учитель у вас, а вы все — братья.


И „отцом“ своим никого на земле не зовите, ибо один лишь Отец у вас — Небесный Отец.


Он велел им идти в город к одному человеку и сказать тому: «Учитель говорит: „Час Мой близок. У тебя Я отпраздную Пасху с учениками Моими“».


разные есть и служения, а Господь — один;