От Матфея 20:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Вот идем мы в Иерусалим, и Сын Человеческий будет предан там первосвященникам и книжникам, и приговорят Его к смерти. Больше версийВосточный Перевод – Вот мы идём в Иерусалим, там главным священнослужителям и учителям Таурата выдадут Ниспосланного как Человек. Они приговорят Его к смерти Восточный перевод версия с «Аллахом» – Вот мы идём в Иерусалим, там главным священнослужителям и учителям Таурата выдадут Ниспосланного как Человек. Они приговорят Его к смерти Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Вот мы идём в Иерусалим, там главным священнослужителям и учителям Таврота выдадут Ниспосланного как Человек. Они приговорят Его к смерти перевод Еп. Кассиана вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и приговорят Его к смерти, Библия на церковнославянском языке се, восходим во Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет архиереем и книжником: и осудят его на смерть, Святая Библия: Современный перевод «Послушайте, мы идём в Иерусалим, где Сын Человеческий будет передан в руки главных священников и законоучителей. Они осудят Его на смерть |
С этого времени Иисус начал открывать ученикам, что Ему надлежит идти в Иерусалим и перенести много страданий от старейшин, первосвященников и книжников. Там Его убьют, но на третий день будет Он воскрешен.
К утру все первосвященники со старейшинами народа договорились, как им предать Иисуса смерти.
«Какое еще нужно нам свидетельство? — сказали они. — Ведь мы сами его услышали из Его уст».
Его, отданного вам во власть по замыслу и предвидению Божьему, вы убили, пригвоздив ко кресту руками нечестивых людей.