Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 19:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он благословил детей и потом продолжил Свой путь.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

И, возложив на детей руки, Иса ушёл оттуда.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И, возложив на детей руки, Иса ушёл оттуда.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И, возложив на детей руки, Исо ушёл оттуда.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И возложив на них руки, пошел оттуда.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И возложь на них руце, отиде оттуду.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И Он возложил на них руки, а после этого ушёл оттуда.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 19:15
6 Перекрёстные ссылки  

Как пастырь, Он будет пасти стадо Свое, ягнят будет брать на руки, носить будет их, прижимая к груди, и овец кормящих бережно вести за Собою.


Иисус же сказал: «Пустите детей и никогда не мешайте им приходить ко Мне, ибо Царство Небесное для таких, как они».


Случилось как-то, что один молодой человек подошел к Иисусу с вопросом: «Учитель, что сделать мне доброго, чтобы обрести вечную жизнь?»


И, обняв детей и возложив на них руки, Иисус благословил их.


Ибо неверующий муж освящен через свою жену, как и неверующая жена освящена через своего верующего мужа. Иначе ваши дети были бы «нечисты», а теперь и они святы.


с детства ты знаешь Священное Писание, которое может умудрить тебя, дабы спасен ты был через веру во Христа Иисуса.