Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 7:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Проникает-то оно не в сердце его, а в чрево и потом выходит наружу». (Тем самым Он пояснил, что вся пища сама по себе «чиста».)

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.)

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.)

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.)

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Потому что входит не в его сердце, но в чрево и выходит вон (тем самым Он объявляет чистой всякую пищу).

См. главу

Библия на церковнославянском языке

яко не входит ему в сердце, но во чрево: и афедроном исходит, истребляя вся брашна.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Потому что оно идёт не в сердце к нему, а в желудок и затем выходит вон». (Так Он объявил всю пищу чистой).

См. главу
Другие переводы



От Марка 7:19
9 Перекрёстные ссылки  

Разве не знаете, что всё, входящее в уста, в чрево проходит и потом извергается вон?


И Он ответил им: «Неужели и вы столь же непонятливые, как и прочие? Разве не знаете, что всё, входящее в человека извне, осквернить его не может?


Если бы вы давали то, что в чашах, бедным, всё для вас было бы чистым.


И снова донесся до него голос, во второй раз: «Что Бог очистил, того ты больше не считай нечистым».


И во второй раз услышал я голос с неба, который сказал мне: „Что Бог очистил, того не считай нечистым“.


«Пища для чрева, и чрево для пищи» — Бог же уничтожит и то, и другое. Тело не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.


Никто не смеет поэтому осуждать вас за пищу и питье или за то, как относитесь вы к особым иудейским праздникам, новолуниям или субботам.