От Луки 17:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и не скажут: „Вот оно здесь“, или: „Там“. Ибо вот, Царство Божие внутри вас». Больше версийВосточный Перевод Никто не сможет сказать: «Вот оно здесь» или «Оно там», потому что Царство Всевышнего уже среди вас. Восточный перевод версия с «Аллахом» Никто не сможет сказать: «Вот оно здесь» или «Оно там», потому что Царство Аллаха уже среди вас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Никто не сможет сказать: «Вот оно здесь» или «Оно там», потому что Царство Всевышнего уже среди вас. перевод Еп. Кассиана и не скажут: «вот здесь», или: «там». Ибо, вот, Царство Божие внутри вас. Библия на церковнославянском языке ниже рекут: се зде, или: онде. Се бо, Царствие Божие внутрь вас есть. Святая Библия: Современный перевод Никому не дано будет сказать: „Смотрите! Оно вот здесь!” или: „Вон там!” — потому что Царство Божье внутри вас». |
Вам будут говорить: „Вот Он там“ [или] „Вот Он здесь“ — не ходите и не гоняйтесь следом за таковыми.
Он же сказал: «Смотрите, чтобы не ввели вас в заблуждение, ведь многие придут под именем Моим и будут говорить: „Я — Христос“ и „Теперь приблизилось то самое время“. Не идите за ними!
«Я водою крещу, — ответил им Иоанн. — Но здесь уже, рядом с вами где-то, Тот, Кого вы не знаете.
«Царство Мое не от мира сего, — сказал Иисус. — Будь от мира оно сего, боролись бы подданные Мои, чтобы не был Я выдан иудейским властям; но Царство Мое не отсюда».
Царство Божие — это ведь не еда и не питье, а праведность, и мир, и радость, даруемые Духом Святым.
которому Бог пожелал показать, какое богатство и слава дарованы всем народам в этой тайне. И тайна эта — Христос в вас, Он и залог вашей славы.