В первый день у вас должно быть священное собрание и в седьмой день — священное собрание. Никакой работой не занимайтесь в эти дни. Каждому из вас позволено делать только то, что необходимо для приготовления пищи.
Левит 23:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В первый день торжеств у вас должно быть священное собрание, и никакой повседневной работой в этот день заниматься нельзя. Больше версийВосточный Перевод В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. Восточный перевод версия с «Аллахом» В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. Святая Библия: Современный перевод В первый день этого праздника у вас будет особое собрание, в этот день вы не должны исполнять никакой работы. Синодальный перевод в первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; Новый русский перевод В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. |
В первый день у вас должно быть священное собрание и в седьмой день — священное собрание. Никакой работой не занимайтесь в эти дни. Каждому из вас позволено делать только то, что необходимо для приготовления пищи.
В этот день праздника надлежит созывать собрание — это будет священное собрание, — никакой повседневной работой заниматься нельзя. И да будет это установлением непреложным, где бы вы ни жили, для всех поколений ваших.
Все семь дней приносите дары Господу. И в седьмой день должно быть священное собрание, никакой повседневной работой в этот день не занимайтесь».
В первый день седьмого месяца вам надлежит проводить священное собрание. Никакой повседневной работой не занимайтесь. Это тот день, когда вам надо будет в трубы трубить
В пятнадцатый день седьмого месяца должно быть у вас священное собрание. Никакой повседневной работой не занимайтесь. Семь дней пусть продолжается у вас праздник, посвященный Господу.