Павла сопровождали Сопатр, сын Пирра, родом из Верии, фессалоникийцы Аристарх и Секунд, Гаий из Дервии, Тимофей, а также Тихик и Трофим из Асии
К Колоссянам 4:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова О моих обстоятельствах вам всё расскажет Тихик, возлюбленный брат наш, верный служитель и соработник в Господе. Больше версийВосточный Перевод Обо мне вам всё расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Повелителя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Обо мне вам всё расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Повелителя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Обо мне вам всё расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Повелителя. перевод Еп. Кассиана О всём том, что касается меня, известит вас Тихик, возлюбленный брат и верный служитель и соработник в Господе, Библия на церковнославянском языке Иже о мне, вся скажет вам тихик, возлюбленный брат и верен служитель и соработник о Господе, Святая Библия: Современный перевод Тихик, возлюбленный брат и соратник по служению Господу, сообщит вам все новости обо мне. |
Павла сопровождали Сопатр, сын Пирра, родом из Верии, фессалоникийцы Аристарх и Секунд, Гаий из Дервии, Тимофей, а также Тихик и Трофим из Асии
Но всё же я счел нужным прежде отправить к вам брата Эпафродита, моего сподвижника и соратника, которого вы и прислали заботиться обо мне.
Вам помог в этом Эпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам во благо.
Приветствует вас Эпафрас, раб Христа [Иисуса]. Он тоже из ваших и молится тоже о вас постоянно, усердно, чтобы твердо стояли вы, как зрелые христиане, полные решимости творить волю Божию.
Он придет вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших. Они расскажут вам обо всем, что здесь происходит.
Когда пришлю к тебе Артему или Тихика, постарайся прийти ко мне в Никополь — я там решил провести зиму.