Исход 5:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И пришли эти приставники сынов Израилевых с жалобой к фараону: «Почему ты так поступаешь с нами, рабами твоими? Больше версийВосточный Перевод Старосты исраильтян пришли к фараону и взмолились: – Зачем ты так поступаешь со своими рабами? Восточный перевод версия с «Аллахом» Старосты исраильтян пришли к фараону и взмолились: – Зачем ты так поступаешь со своими рабами? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Старосты исроильтян пришли к фараону и взмолились: – Зачем ты так поступаешь со своими рабами? Святая Библия: Современный перевод Иудеи-десятники пошли к фараону с жалобой и сказали: «Почему ты так обращаешься с нами, слугами твоими? Синодальный перевод И пришли надзиратели сынов Израилевых и возопили к фараону, говоря: для чего ты так поступаешь с рабами твоими? Новый русский перевод Старосты израильтян пришли к фараону и взмолились: — Зачем ты так поступаешь со своими слугами? |
Решив изнурить израильтян тяжелым рабским трудом, египтяне поставили над ними надсмотрщиков. И построили евреи для фараона города-хранилища Питом и Раамсес.
Фараоновы надсмотрщики поставили приставников над сынами Израилевыми из самих же израильтян. Надсмотрщики били этих десятников и спрашивали с них: «Почему ни вчера, ни сегодня вы не сделали положенного числа кирпичей?»
Соломы нам, рабам твоим, больше не дают, а кирпичей делать заставляют столько же! Посмотри, как избиты твои рабы, и виновны в том твои люди».