Исаия 32:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Скорбите о пропавших полях прекрасных, рыдайте о виноградниках плодоносных. Больше версийВосточный Перевод Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных и плодоносных лозах, Восточный перевод версия с «Аллахом» Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных и плодоносных лозах, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных и плодоносных лозах, Святая Библия: Современный перевод Бейте себя в грудь от горя, плачьте из-за того, что опустели ваши поля, а виноградники больше не плодоносят. Синодальный перевод Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, о виноградной лозе плодовитой. Новый русский перевод Бейте себя в грудь, скорбя о полях плодородных и плодоносных лозах, |
О земле народа моего скорбите, поросшей терном да колючками, о домах, где прежде ликовали, — в городе, полном шумного веселья.
Я поднял руку Свою в пустыне, поклявшись, что не приведу их в обещанную им землю, что источает молоко и мед, прекраснейшую из всех земель,
в тот день Я поднял руку Свою, поклявшись вывести их из Египта в землю, которую Я избрал для них, землю, что источает молоко и мед, прекраснейшую из всех земель.