Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 18:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

оставит их хищным горным птицам и диким зверям; летом будут пожирать их птицы, а зимой — все дикие звери.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Все они будут оставлены хищным горным птицам и диким зверям: птицы будут кормиться ими всё лето, а дикие звери – всю зиму.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все они будут оставлены хищным горным птицам и диким зверям: птицы будут кормиться ими всё лето, а дикие звери – всю зиму.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все они будут оставлены хищным горным птицам и диким зверям: птицы будут кормиться ими всё лето, а дикие звери – всю зиму.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Виноградники достанутся птицам и диким зверям, птицы будут питаться ими всё лето, а дикие звери будут есть виноград зимой».

См. главу

Синодальный перевод

И оставят всё хищным птицам на горах и зверям полевым; и птицы будут проводить там лето, а все звери полевые будут зимовать там.

См. главу

Новый русский перевод

Все они будут оставлены хищным горным птицам и диким зверям: птицы будут кормиться ими всё лето, а дикие звери всю зиму.

См. главу
Другие переводы



Исаия 18:6
12 Перекрёстные ссылки  

а тебя даже не погребли, словно ветвь гнилую, бросили; покрывают тебя мертвецы, те, кого сразили мечом, скинули в каменистые ямы. Ты подобен трупу, людьми попираемому.


Взгляни на землю вавилонян — нет уже народа этого. Но Тир диким зверям в пустыне ассирийцы отдали! Возвели они осадные башни против Тира, дворцы разорили — всё превратили в руины!


Призвал Я хищную птицу с востока, издали призвал мужа исполнить замысел Мой. Что сказал, то исполню Я, что задумал Я, сделаю.


Звери полевые и лесные звери — сходитесь все на пир!


Я пошлю на них четыре бедствия, — говорит Господь, — губительный меч, псов, которые будут раздирать их на части, хищных птиц небесных и ненасытных зверей земных, которые будут поедать и уничтожать их.


«Умрут они от смертельных болезней, и никто не оплачет их и не похоронит, будут брошены они на землю, словно навоз, гибель постигнет их от меча и голода. И трупы их достанутся на съедение птицам небесным и зверям земным».


Трупы же достанутся на съедение птицам небесным и зверям земным, и некому будет прогнать этих хищников прочь.


Птицы небесные поселились на его стволе поваленном и звери полевые — на его ветвях.