От Иоанна 8:49 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Нет, — ответил Иисус, — не одержимый Я. Я чту Отца Своего, а вы бесчестите Меня. Больше версийВосточный Перевод – Я не одержим, – ответил Иса, – Я чту Моего Отца, а вы бесчестите Меня. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Я не одержим, – ответил Иса, – Я чту Моего Отца, а вы бесчестите Меня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Я не одержим, – ответил Исо, – Я чту Моего Отца, а вы бесчестите Меня. перевод Еп. Кассиана Ответил Иисус: во Мне беса нет, но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня. Библия на церковнославянском языке Отвеща Иисус: аз беса не имам, но чту Отца моего, и вы не чтете мене: Святая Библия: Современный перевод Иисус ответил: «Я не одержим бесом, но Я чту Моего Отца, вы же бесчестите Меня. |
Услышав о том, Иисус сказал: «Не к смерти эта болезнь, но к славе Божией. Через болезнь эту прославит Бог Сына Своего».
Прошу только: „Отец, открой людям величие имени Твоего!“» Тогда с неба раздался голос: «Открыл Я уже и еще открою».
И тогда всё, о чем ни попросили бы вы во имя Мое, сделаю Я, чтобы прославлен был Отец в Сыне.
И Кто послал Меня, Он со Мною — не оставил Он Меня одного, ибо Я то всегда делаю, что Ему угодно».
На злословие не отвечал Он злословием, страдая, не угрожал. Он всякий раз вверял Себя Тому, Кто судит справедливо.