Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 21:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«А вы закиньте сеть справа от лодки, — сказал Он им, — и поймаете». Забросили они сеть и не могли вытащить ее — так много оказалось в ней рыбы.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Он сказал: – Забросьте сеть с правого борта и поймаете. Они забросили и поймали столько рыбы, что не могли вытащить сеть.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он сказал: – Забросьте сеть с правого борта и поймаете. Они забросили и поймали столько рыбы, что не могли вытащить сеть.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он сказал: – Забросьте сеть с правого борта и поймаете. Они забросили и поймали столько рыбы, что не могли вытащить сеть.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Он же сказал им: закиньте сеть по правую сторону лодки, и найдете. Они закинули и уже не могли ее вытащить от множества рыбы.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Он же рече им: вверзите мрежу о десную страну корабля и обрящете. Ввергоша же и ктому не можаху привлещи ея от множества рыб.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иисус сказал им: «Забросьте сеть по правую сторону лодки и поймаете». Они забросили сеть, но не смогли вытащить её — так много в ней было рыбы.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 21:6
8 Перекрёстные ссылки  

и овец, и волов, и зверей полевых,


От Эн-Геди до Эн-Эглаима будут стоять рыбаки, на всех местах, где сушат сети, и будет там всякой рыбы, что в Великом море, — не счесть.


Пролился дождь, вышли из берегов реки, подули ветры, и под натиском их рухнул тот дом. Страшным было это падение!»


Тогда мать Его сказала слугам: «Делайте всё, как Он скажет вам!»


Тогда все, кто с верой принял сказанное Петром, были крещены. И число уверовавших возросло в тот день примерно на три тысячи человек.


Но многие из тех, кто слушал, о чем они говорили, уверовали, и число верующих достигло пяти тысяч.