От Иоанна 2:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И как приближалась Пасха иудейская, то Иисус пошел в Иерусалим. Больше версийВосточный Перевод Приближалось время иудейского праздника Освобождения, и Иса пошёл в Иерусалим. Восточный перевод версия с «Аллахом» Приближалось время иудейского праздника Освобождения, и Иса пошёл в Иерусалим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Приближалось время иудейского праздника Освобождения, и Исо пошёл в Иерусалим. перевод Еп. Кассиана И близко была Пасха Иудейская, и пришел Иисус в Иерусалим, Библия на церковнославянском языке И близ бе пасха иудейска, и взыде во Иерусалим Иисус Святая Библия: Современный перевод Так как приближалась иудейская Пасха, Иисус отправился в Иерусалим. |
И вошел Иисус в Храм, и изгнал оттуда всех, кто продавал и покупал там, опрокинул столы менял и прилавки торгующих голубями.
И вновь пришли они в Иерусалим. Войдя в Храм, Иисус стал изгонять оттуда тех, кто продавал и покупал там, опрокинул столы менял и прилавки продавцов голубей,
Приближалась иудейская Пасха, и многие шли из деревень в Иерусалим, чтобы очиститься и быть готовыми к празднику.
Было это накануне праздника Пасхи. Иисус знал, что пришло для Него время перейти из мира сего к Отцу. Он всегда любил в этом мире тех, кто пошел за Ним, и любил Он их до конца.
Во дни пребывания Его в Иерусалиме на празднике Пасхи многие, видя чудесные знаменья, которые Он творил, уверовали в Него.
Все мужчины ваши должны представать пред Господом, Богом вашим, три раза в году на том месте, какое Он изберет: в праздник Опресноков, в праздник Недель и в праздник Кущей. Никто не должен приходить к Господу с пустыми руками: