«Не проливайте кровь! — убеждал он их. — Бросьте его в ту яму, что здесь в пустыне, но руки не поднимайте на брата своего!» (Так говорил он, намереваясь спасти Иосифа и вернуть его отцу живым.)
Иеремия 36:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И хотя Эльнатан, Делая и Гемария просили царя не сжигать свиток, он не послушался их. Больше версийВосточный Перевод Элнафан, Делая и Гемария упрашивали царя не сжигать свиток, но он не послушал их. Восточный перевод версия с «Аллахом» Элнафан, Делая и Гемария упрашивали царя не сжигать свиток, но он не послушал их. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Элнафан, Делая и Гемария упрашивали царя не сжигать свиток, но он не послушал их. Святая Библия: Современный перевод Елнафан, Делаия и Гемария пытались уговорить царя Иоакима не сжигать свиток, но царь не послушал их. Синодальный перевод Хотя Елнафан и Делаия и Гемария упрашивали царя не сожигать свитка, но он не послушал их. Новый русский перевод Элнафан, Делая и Гемария упрашивали царя не сжигать свиток, но он не послушал их. |
«Не проливайте кровь! — убеждал он их. — Бросьте его в ту яму, что здесь в пустыне, но руки не поднимайте на брата своего!» (Так говорил он, намереваясь спасти Иосифа и вернуть его отцу живым.)
Сказали тогда вельможи и весь народ священникам и пророкам: «Не стоит приговаривать к смерти этого человека — он говорил нам от имени Господа, Бога нашего».
И прочитал Барух из свитка, так чтобы слышал весь народ, все слова Иеремии в Храме Господнем, в зале Гемарии, сына писца Шафана, что на верхнем дворе, у входа в Новые ворота Храма Господнего.
он спустился в царский дворец, в комнату писца, и увидел, что там сидят все вельможи: писец Элишама, и Делая, сын Шемаи, и Эльнатан, сын Ахбора, и Гемария, сын Шафана, и Седекия, сын Ханании, и другие вельможи.