Ты твердо избрал Израиль, соделав его народом Своим навеки, и Ты, Господи, стал Богом его.
Иеремия 31:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «В то время, — говорит Господь, — Я буду Богом для каждого рода в Израиле, а они будут Моим народом». Больше версийВосточный Перевод – В то время, – возвещает Вечный, – Я буду Богом всем кланам Исраила, а они будут Моим народом. Восточный перевод версия с «Аллахом» – В то время, – возвещает Вечный, – Я буду Богом всем кланам Исраила, а они будут Моим народом. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – В то время, – возвещает Вечный, – Я буду Богом всем кланам Исроила, а они будут Моим народом. Святая Библия: Современный перевод Господь сказал: «Придёт время, и буду Я Богом всех родов Израиля, а они будут Моим народом. Синодальный перевод В то время, говорит Господь, Я буду Богом всем племенам Израилевым, а они будут Моим народом. Новый русский перевод «В то время, — возвещает Господь, — Я буду Богом всем кланам Израиля, а они будут Моим народом». |
Ты твердо избрал Израиль, соделав его народом Своим навеки, и Ты, Господи, стал Богом его.
Скажут в тот день жители побережья филистимского: „Так вот на кого полагались мы, у кого искали помощи против царя ассирийского? Как же теперь спастись нам?!“»
Не бойся, Я с тобой, ничего не страшись, ибо Я — Бог твой, Я придам тебе сил и помогу тебе, поддержит тебя праведная рука Моя.
В дни его спасена будет Иудея, и народ Израиля будет жить в безопасности. Вот имя, которым его назовут: „Господь — праведность наша“».
В те дни пойдут рядом род Иуды и род Израиля, вместе придут из земли северной в землю, которую Я дал праотцам вашим в наследство».
Ты же не бойся, слуга Мой Иаков, — это Господа слово, — не страшись, Израиль! Знай, Я приду на помощь к тебе в той далекой земле и спасу тебя вместе с потомством из изгнания. Вернется Иаков и обретет покой, жить будет в мире, который никто не нарушит.
Не стихнет пламя гнева Господнего, пока не исполнит и не совершит Он замысла сердца Своего. В конце времен вы постигнете это.
Придет время, — это Господа слово, — когда Я верну из плена Свой народ, Израиль и Иудею, — говорит Господь, — верну Я их в землю, что даровал еще их отцам, и они будут владеть ею“».
Вот какой Союз Я заключу тогда с родом Израиля, — говорит Господь, — вложу Я в них закон Мой и на сердцах напишу его, — и Я буду их Богом, и они будут Моим народом.
«Придет время, — говорит Господь, — когда Я исполню благое слово, данное Мною роду Израилеву и роду Иуды.
В те дни и в то время, — это слово Господне, — придут потомки Израилевы вместе с потомками Иудиными, пойдут они, рыдая, Господа, Бога своего, искать.
чтобы они жили по законам Моим, хранили Мои установления и исполняли их. Они будут Моим народом, а Я буду их Богом.
Вы — Мое стадо, стадо на пастбище Моем, вы — люди, а Я — Бог ваш», — таково слово Владыки Господа.
Будете жить в стране, которую Я дал вашим предкам, будете Моим народом, а Я буду вашим Богом.
Но так говорит Владыка Господь: „Теперь Я восстановлю благоденствие Иакова, помилую весь род Израилев, вступившись за Свое святое имя.
Эту треть Я проведу через огонь и очищу, как серебро очищают; испытаю их, как золото испытывают. Они призовут Мое имя, и Я отвечу, скажу о них: „Вот Мой народ“, а они отзовутся: „Господь — Бог наш!“»
«Не удерживай Меня, — остановил ее Иисус, — ведь Я еще не восходил к Отцу. Пойди к братьям Моим и скажи: „Я восхожу к Тому, Кто Отец Мой и Кто ваш Отец тоже, Он Бог Мой и ваш Бог“».
О каком можно говорить союзе храма Божия с идолами? А ведь мы и есть храм Бога Живого, как Сам Он о том и сказал: «Устрою Себе обитель в них и буду жить среди них; Я буду их Богом, а они будут Моим народом».
Смотрите, чтобы не было среди вас ни блудников, ни святотатцев, вроде Исава, который за похлебку продал первородство свое.