но Господь явился Авраму и сказал: «Твоим потомкам Я отдам эту землю». И поставил Аврам жертвенник Господу, явившемуся ему на том месте.
Иеремия 3:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В те дни пойдут рядом род Иуды и род Израиля, вместе придут из земли северной в землю, которую Я дал праотцам вашим в наследство». Больше версийВосточный Перевод В те дни народ Иудеи соберётся с народом Исраила, и вместе они уйдут из северных земель в ту землю, которую Я дал их предкам. Восточный перевод версия с «Аллахом» В те дни народ Иудеи соберётся с народом Исраила, и вместе они уйдут из северных земель в ту землю, которую Я дал их предкам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В те дни народ Иудеи соберётся с народом Исроила, и вместе они уйдут из северных земель в ту землю, которую Я дал их предкам. Святая Библия: Современный перевод В эти дни воссоединятся семьи Иудеи и семьи Израиля и вместе придут из северных земель на землю, которую Я дал их предкам». Синодальный перевод В те дни придет дом Иудин к дому Израилеву, и пойдут вместе из земли северной в землю, которую Я дал в наследие отцам вашим. Новый русский перевод В те дни дом Иуды соберется с домом Израиля, и вместе они уйдут из северных земель в ту землю, которую Я дал их отцам». |
но Господь явился Авраму и сказал: «Твоим потомкам Я отдам эту землю». И поставил Аврам жертвенник Господу, явившемуся ему на том месте.
велю и северу: „Отдай их“, и югу: „Не держи их у себя! Приведи сыновей Моих издалека и дочерей — со всех краев земли,
но скажут: „Воистину жив Господь, Который вывел потомков Израиля из земли северной и из всех тех земель, в которые Он их изгнал“. Ибо Я верну их в ту землю, которую даровал их отцам».
но скажут: „Воистину жив Господь, Который вывел потомство народа Израиля и привел его из земли северной и из всех земель, в которые изгнал их“. И будет народ Израиля жить на своей земле».
Иди и передай Мою весть Северному царству, скажи ему: „Вернись, отступница, дочь Израиля, — увещевает Господь. — Не буду Я гневно смотреть на тебя, ибо милостив Я, — говорит Господь, — и негодовать вечно не буду.
Придет время, — это Господа слово, — когда Я верну из плена Свой народ, Израиль и Иудею, — говорит Господь, — верну Я их в землю, что даровал еще их отцам, и они будут владеть ею“».
Приведу Я их из страны северной, соберу их со всех краев земли, не оставлю ни слепых, ни хромых, ни рожениц, ни беременных — все они в великом множестве сюда возвратятся.
В те дни и в то время, — это слово Господне, — попытаются уличить Израиль во грехе — но не найдут ничего, попытаются найти преступления в Иудее — но не отыщут, потому что Я прощу тех, кого пощадил.
В те дни и в то время, — это слово Господне, — придут потомки Израилевы вместе с потомками Иудиными, пойдут они, рыдая, Господа, Бога своего, искать.
Спрашивать будут дорогу к Сиону, взоры к нему устремят, говоря друг другу: „Пойдем объединимся с Господом в вечном Союзе, Завете, который уже никогда не будет предан забвенью“.
тогда Я позволю вам остаться во веки веков на этой земле, которую Я дал еще праотцам вашим.
Потому скажи им: „Так говорит Владыка Господь: „Соберу Я вас средь иных народов, приведу из стран, в которых вы были рассеяны, и верну вам землю Израиля.
«Ефрем, обманом вооружившись, окружил Меня своими идолами; так дом Израилев распространяет ложь о Завете Моем». Да и Иуда, он еще колеблется в своем отношении к Богу, к Святому, Который неизменно верен.
«Укреплю дом Иуды, Иосифа дом спасу, пожалев их, возвращу из плена. Станут они жить так, будто и не отвергал Я их никогда, ведь Я Господь, их Бог, на молитвы их отвечу!
«Спешите же! Не медлите! Бегите из страны северной! — торопит Господь. — Ведь это Я рассеял вас по четырем сторонам света, — напоминает Он. —