Иеремия 13:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если же вы не прислушаетесь, душа моя будет плакать втайне из-за вашей гордыни. Буду я горькие слезы лить, изойдут глаза мои слезами, ибо паства Господня уведена в плен. Больше версийВосточный Перевод Но если вы не послушаетесь этих слов, то я буду украдкой плакать, оплакивать вашу гордость. Мои глаза изойдут слезами, потому что в плен будет угнано стадо Вечного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но если вы не послушаетесь этих слов, то я буду украдкой плакать, оплакивать вашу гордость. Мои глаза изойдут слезами, потому что в плен будет угнано стадо Вечного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но если вы не послушаетесь этих слов, то я буду украдкой плакать, оплакивать вашу гордость. Мои глаза изойдут слезами, потому что в плен будет угнано стадо Вечного. Святая Библия: Современный перевод Если, люди Иудеи, вы не послушаете Господа, то я спрячусь и буду рыдать, и ваша гордыня будет причиной моих горьких слёз. Глаза мои слезами переполнятся, потому что стадо Господа поймано будет. Синодальный перевод Если же вы не послушаете сего, то душа моя в сокровенных местах будет оплакивать гордость вашу, будет плакать горько, и глаза мои будут изливаться в слезах; потому что стадо Господне отведено будет в плен. Новый русский перевод Но если вы не послушаете этого, то я буду украдкой плакать, оплакивать вашу гордость. Мои глаза изойдут слезами: потому что в плен будет угнано стадо Господне. |
Тогда вспомнил Его народ дни древние, Моисеевы: где же Тот, Кто из моря их вывел, пастыря вывел вместе с паствой его? Где ныне Тот, Кто вселил в них дух Свой святой?
И еще скажи им: „Пусть плачут глаза Мои днем и ночью и слезы Мои не иссякают, ибо тяжким ударом сокрушена дева, дочь Моего народа, жестокую рану ей нанесли.
Я не сидел среди насмешников и не веселился, под сенью руки Твоей я сидел один, ведь Ты преисполнил меня негодованием.
Но я не бежал от Тебя, не желая быть пастырем, и не жаждал дня погибельного. Ты знаешь всё, что из уст моих исходило, всё было пред Тобой.
Если же вы не послушаетесь слова этого, то, Собой клянусь, — это слово Господне, — дворец сей превратится в развалины“.
Потому так говорит Господь, Бог Израиля, о пастырях, что пасут народ Его: «Это вы рассеяли овец Моих и разогнали всё стадо. Не смотрели вы за ним. Потому теперь Я взыщу с вас за злодеяния ваши, — сие есть слово Господа. —
Если б во мне бил родник неистощимый, а из очей струились слезы, то оплакивал бы я днем и ночью всех убитых бедного народа моего.
«Смертный, Я отниму у тебя отраду твоих очей, неожиданно умрет твоя жена, но ты не скорби, не плачь, слез не лей.
Вы — Мое стадо, стадо на пастбище Моем, вы — люди, а Я — Бог ваш», — таково слово Владыки Господа.
словно паству священную в Иерусалиме в дни праздников: столь же великое людское стадо наполнит некогда разоренные города, и узнают, что Я — Господь!“»
Он велел ему: «Пройди по всему городу, по Иерусалиму, и начерти знак на лбу у тех людей, которые плачут и скорбят обо всех мерзостях, что там творятся».
«Если не послушаетесь, если не станете болеть о том, чтобы имя Мое прославлялось, — говорит Господь Воинств, — пошлю Я на вас проклятие и благословения ваши тоже в проклятия обращу. Да Я уже и сделал это, ведь сказанное вам вы не принимаете близко к сердцу.
«Напрасно Я поставил царем Саула, он отступился от Меня и слов Моих не исполнил». Самуил был сильно расстроен и всю ночь взывал к Господу.
С тех пор Самуил не виделся с Саулом до дня своей смерти, но скорбел о Сауле, а Господь сожалел, что поставил Саула царем над Израилем.