Захария 11:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так сказал Господь, Бог мой: «Будь пастырем овец, на заклание обреченных! Больше версийВосточный Перевод Так говорит Вечный, мой Бог: – Паси овец, обречённых на убой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Так говорит Вечный, мой Бог: – Паси овец, обречённых на убой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так говорит Вечный, мой Бог: – Паси овец, обречённых на убой. Святая Библия: Современный перевод Господь, Бог мой, говорит: «Паси овец, выращенных для того, чтобы быть убитыми. Синодальный перевод Так говорит Господь Бог мой: паси овец, обреченных на заклание, Новый русский перевод Так говорит Господь, мой Бог: — Паси овец, обреченных на убой. |
Так стал я пастырем овец, на заклание обреченных, самых несчастных в отаре. Взял я себе два посоха, один из которых назвал «Отрадой», а второй — «Единением», и стал пасти овец.
Тогда побежите вы по долине горы Господней, а она протянется до Ацаля, — побежите, как от землетрясения бежали во дни Озии, царя Иудеи. Тогда явится Господь, Бог мой, а с Ним — все святые.
Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! Сколько раз Я хотел собрать детей твоих, как птица собирает своих птенцов под крылья свои, но не захотели вы.
«Не удерживай Меня, — остановил ее Иисус, — ведь Я еще не восходил к Отцу. Пойди к братьям Моим и скажи: „Я восхожу к Тому, Кто Отец Мой и Кто ваш Отец тоже, Он Бог Мой и ваш Бог“».
Я говорю о том, что Христос ради истины Божьей стал слугой иудеев, чтобы исполнить обещания, данные патриархам,
Прославлен да будет Бог, Отец Господа нашего, Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением Небес.