Захария 1:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь ответил говорившему со мной ангелу словами добрыми, утешительными. Больше версийВосточный Перевод И Вечный отвечал добрыми и утешительными словами Ангелу, говорившему со мной. Восточный перевод версия с «Аллахом» И Вечный отвечал добрыми и утешительными словами Ангелу, говорившему со мной. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Вечный отвечал добрыми и утешительными словами Ангелу, говорившему со мной. Святая Библия: Современный перевод И ответил Господь Ангелу, который говорил со мной, добрыми и утешительными словами. Синодальный перевод Тогда в ответ Ангелу, говорившему со мною, изрек Господь слова благие, слова утешительные. Новый русский перевод И Господь отвечал добрыми и утешительными словами ангелу, говорившему со мной. |
Так говорит Господь: „Как только минуют семьдесят лет, отведенные Вавилону, Я вступлюсь за вас, исполню то доброе, что обещал, и верну вас в родные места.
И один из них спросил Мужа в льняных одеждах, Который стоял над рекой: „Когда же всему этому непостижимому злу наступит конец?“
Я спросил: «Кто это, Владыка мой?» Ангел, говоривший со мной, ответил: «Я покажу тебе, кто это».
Ангел, прежде говоривший со мной, возвратился и разбудил меня, как обычно будят от глубокого сна.
Так сказал Господь Воинств: «Дни поста четвертого, пятого, седьмого и десятого месяца каждого года станут для дома Иуды днями радости и ликования, в празднества светлые превратятся. Посему только истину возлюбите и мир!»