Псалтирь 96:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пред Господом горы тают, как воск, пред Господом всей земли. Больше версийВосточный Перевод Холмы тают, подобно воску, при виде Вечного, при виде Владыки всей земли. Восточный перевод версия с «Аллахом» Холмы тают, подобно воску, при виде Вечного, при виде Владыки всей земли. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Холмы тают, подобно воску, при виде Вечного, при виде Владыки всей земли. Святая Библия: Современный перевод Плавятся горы как воск перед Ним, Господом всей земли. Синодальный перевод Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли. Новый русский перевод Холмы тают, подобно воску, при виде Господа, при виде Владыки всей земли. |
Фараона же и войско его низверг Он в море Красное, уничтожил врага — вечна любовь Его неизменная!
Взирая на небеса, творение рук Твоих, на луну и звезды, которые Ты на места свои поставил,
Нет, все эти боги — обман, ничего они не сотворили, и все литые идолы их — ветер и пустота».
Так говорит Господь Бог, Тот, Кто создал небеса и распростер их, Кто землю раскинул и произрастил на ней всё сущее, даровавший дыхание живущим на ней и дух — всякому, кто ходит по ней:
А вы сами видите и слышите, что этот Павел убедил многих и совратил своими речами не только в Эфесе, но чуть ли не по всей Асии. Он утверждает, что то не боги, которые руками человеческими сделаны.
Так вот, о том, можно ли есть мясо, которое приносят в жертву идолам. Мы знаем, что «идол, в действительности, ничего из себя не представляет» и что «нет никакого другого Бога, кроме Единого».