Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 96:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Радуйтесь, праведные, в Господе, прославляйте святое имя Его.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Радуйтесь, праведные, о Вечном, возносите хвалу, вспоминая о Его святости.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Радуйтесь, праведные, о Вечном, возносите хвалу, вспоминая о Его святости.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Радуйтесь, праведные, о Вечном, возносите хвалу, вспоминая о Его святости.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Радуйтесь, праведные, о Господе. Его святое имя восхваляйте.

См. главу

Синодальный перевод

Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его. Слава:

См. главу

Новый русский перевод

Радуйтесь, праведные, о Господе, возносите хвалу, вспоминая о Его святости.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 96:12
7 Перекрёстные ссылки  

Да возрадуется пустыня и обезвоженная земля, пусть возликует степь и расцветет, как нарцисс,


распустит она цвет свой, запоет от радости и веселья; слава Ливана будет дана ей, великолепие Кармила и Сарона. И увидят они славу Господню, великолепие Бога нашего!


Ликуйте, небеса, о том, что совершил Господь! Восклицайте радостно, земные долины, отзовитесь восторгом, горы, леса и деревья в них, потому что Господь искупил Иакова, прославился Он в Израиле!


Ликуйте, небеса, и ты, земля, возрадуйся! Отзовитесь восторженно, горы, — Сам Господь Свой народ утешил, страдальцев Своих помиловал.