«Знаю Я дела их и мысли; приходит час, когда соберу Я народы и языки — они придут и увидят Мою славу.
Псалтирь 94:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и поклялся тогда Я во гневе Своем: „В покой Мой они не войдут“». Больше версийВосточный Перевод Поэтому Я поклялся в гневе Моём: они не войдут в Мой покой!» Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому Я поклялся в гневе Моём: они не войдут в Мой покой!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому Я поклялся в гневе Моём: они не войдут в Мой покой!» Святая Библия: Современный перевод И тогда в гневе Я сказал, что в Моей земле им отдыха не будет». Синодальный перевод и потому Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой». Новый русский перевод Поэтому Я поклялся в гневе Моем: они не войдут в Мой покой!» |
«Знаю Я дела их и мысли; приходит час, когда соберу Я народы и языки — они придут и увидят Мою славу.
В Писании сказано: «Ни во что обращу мудрость мудрецов и рассудительность рассудительных отвергну».
Мир ведь по мудрости Божьей оказался не в силах своею собственной мудростью познать Его, вот почему Бог пожелал спасти верующих кажущимся безумием проповеди.
Ибо то неумное, что от Бога, — выше мудрости человеческой, так же и слабое, если оно с Богом, превосходит силу человеческую.