Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 94:11 - Святая Библия: Современный перевод

11 И тогда в гневе Я сказал, что в Моей земле им отдыха не будет».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 и поклялся тогда Я во гневе Своем: „В покой Мой они не войдут“».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Поэтому Я поклялся в гневе Моём: они не войдут в Мой покой!»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Поэтому Я поклялся в гневе Моём: они не войдут в Мой покой!»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Поэтому Я поклялся в гневе Моём: они не войдут в Мой покой!»

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 и потому Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Поэтому Я поклялся в гневе Моем: они не войдут в Мой покой!»

См. главу Копировать




Псалтирь 94:11
9 Перекрёстные ссылки  

«У них злые мысли и злые поступки, поэтому Я их всех накажу. Я соберу все народы вместе и явлю им славу Свою.


Как сказано в Писаниях: «Я сокрушу мудрость мудрецов и сведу на нет разум разумных».


В Своей мудрости Бог сделал мир неспособным познать Его через мирскую мудрость. Поэтому с помощью «глупости» того учения, которое мы проповедуем, Бог спасает тех, кто верит.


Даже «глупость» Божья превосходит мудрость человеческую, а «слабость» Божья сильнее человеческой силы!


И ещё: «Господь знает, что мысли мудрецов никчёмны».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама