Псалтирь 90:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо повелел Бог ангелам оберегать тебя на всех путях твоих. Больше версийВосточный Перевод Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе – охранять тебя на всех путях твоих. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе – охранять тебя на всех путях твоих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе – охранять тебя на всех путях твоих. Святая Библия: Современный перевод Он Ангелам Своим прикажет защищать тебя, где бы ни был ты. Синодальный перевод ибо Ангелам Своим заповедает о тебе — охранять тебя на всех путях твоих: Новый русский перевод Ведь Он Своим ангелам повелит о тебе — охранять тебя на всех твоих путях. |
В страхе грешники на Сионе, охватил нечестивцев трепет: „Кто из нас сможет жить в этом огне пожирающем? Кто из нас сможет жить в пламени вечном?“
Ну а если и после того вы не станете слушать Меня, ждет вас кара страшнее всемеро за грехи ваши.
Если будете противиться Мне и не захотите слушать, Я прибавлю вам всемеро всяких бед за грехи ваши:
Но скажу вам, кого бояться. Бойтесь Того, Кто, убивая, имеет власть ввергнуть в геенну. Да, говорю вам, Того бойтесь.
Благоговея перед Господом, мы стремимся людей убедить — Богу же мы хорошо известны, надеюсь, что так же известны и вашей совести.
обречет Господь тебя и потомков твоих на бедствия невообразимые, ужасные и непреходящие, всяческие лишения страшные и болезни непрекращающиеся.