Ничего мерзкого перед взором своим не поставлю. Ненавистны мне дела отступников, не буду участвовать в них.
Псалтирь 79:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Зачем же разрушил Ты ограду ее, так что каждый прохожий ее обирает? Больше версийВосточный Перевод Для чего разрушил Ты её ограды, так что все проходящие мимо обрывают её плоды? Восточный перевод версия с «Аллахом» Для чего разрушил Ты её ограды, так что все проходящие мимо обрывают её плоды? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Для чего разрушил Ты её ограды, так что все проходящие мимо обрывают её плоды? Святая Библия: Современный перевод Почему же вокруг виноградника разрушил Ты стены и каждый путник может собирать там виноград? Синодальный перевод Для чего разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути? Новый русский перевод Для чего разрушил Ты ее ограды, так что все проходящие мимо обрывают ее плоды? |
Ничего мерзкого перед взором своим не поставлю. Ненавистны мне дела отступников, не буду участвовать в них.
с последним вздохом своим возвращается он в землю, и в тот же день исчезают все замыслы его.
Ты возлюбил праведность, возненавидел беззаконие, вот почему Бог твой помазал Тебя, Боже, елеем радости, как никого из тех, кто с Тобою.