Псалтирь 75:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты приговор Свой с небес объявляешь; земля страшится, умолкает она, Больше версийВосточный Перевод Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла, Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла, Святая Библия: Современный перевод Бог восстал во время суда и с небес Своё решение огласил, и в страхе вся земля застыла. Но Господь покорных уберёг. Синодальный перевод С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла, Новый русский перевод Ты произнес суд с небес; вся земля испугалась и притихла, |
Господи, будь милостив ко мне, посмотри, что терплю я от ненавидящих меня! Ты отнимаешь меня у смерти — у самых врат ее,
Так сказал мне Господь, Бог Израиля: „Возьми у Меня из рук эту чашу с вином ярости и напои им все племена, к которым Я пошлю тебя.
До дна ее выпьешь, осушишь, разобьешь вдребезги и изуродуешь себе грудь, ибо Я изрек это“, — говорит Владыка Господь».