Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 75:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ты приговор Свой с небес объявляешь; земля страшится, умолкает она,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Бог восстал во время суда и с небес Своё решение огласил, и в страхе вся земля застыла. Но Господь покорных уберёг.

См. главу

Синодальный перевод

С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,

См. главу

Новый русский перевод

Ты произнес суд с небес; вся земля испугалась и притихла,

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 75:9
8 Перекрёстные ссылки  

Пусть своими глазами беду увидит, гнев Всесильного пусть он сам изопьет!


Виноградники и смоковницы их Он погубил, сокрушил деревья по всей их земле.


Даже друг мой, которому я доверял, тот, что ел хлеб мой, — восстал на меня.


Хочу я быть гостем постоянным в обители Твоей, быть сокрытым под тенью крыл Твоих.


Господи, будь милостив ко мне, посмотри, что терплю я от ненавидящих меня! Ты отнимаешь меня у смерти — у самых врат ее,


Так сказал мне Господь, Бог Израиля: „Возьми у Меня из рук эту чашу с вином ярости и напои им все племена, к которым Я пошлю тебя.


До дна ее выпьешь, осушишь, разобьешь вдребезги и изуродуешь себе грудь, ибо Я изрек это“, — говорит Владыка Господь».