По воле Господа пошел войной на Иерусалим царь вавилонский. Он убил в святом Храме юношей их, не пощадил ни юноши, ни девы, ни седого старца — всех Господь отдал в руки Навуходоносора.
Псалтирь 74:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Содрогнуться может земля со всеми живущими на ней, но Я крепко держу основания ее. Больше версийВосточный Перевод Когда колеблется земля и все живущие на ней, Я удерживаю её основания». Пауза Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда колеблется земля и все живущие на ней, Я удерживаю её основания». Пауза Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда колеблется земля и все живущие на ней, Я удерживаю её основания». Пауза Святая Библия: Современный перевод Земля и все люди содрогнутся, но только Я столпы земные укреплю». Селах Синодальный перевод Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее». Новый русский перевод Когда колеблется земля и все живущие на ней, Я удерживаю ее на столпах ее». Пауза |
По воле Господа пошел войной на Иерусалим царь вавилонский. Он убил в святом Храме юношей их, не пощадил ни юноши, ни девы, ни седого старца — всех Господь отдал в руки Навуходоносора.
Он спасает и освобождает, творит знамения и чудеса на небесах и на земле: Он спас Даниила от львов“».
Когда же увидите вы на месте святом „запустения мерзость“, о которой сказано было через пророка Даниила (читающий должен понять!),
В это самое время пришли к Иисусу какие-то люди и рассказали о галилеянах, убитых у жертвенника по приказу Пилата, так что их кровь смешалась с кровью тех животных, что они принесли в жертву.
Когда же увидите, что Иерусалим окружен войсками, то знайте, что время его разрушения близко.
И стал он извергать из пасти своей хулу на Бога, стал поносить имя Его, и место обитания Его, и тех, кто на небе живет.