будет милосерд к слабому и обездоленному, не уклонится от того, чтобы спасать находящихся в нужде.
Псалтирь 70:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Будь скалой убежища, для спасенья мне данного, укрыться в котором всегда бы я смог. Да, Ты — Скала моя и Крепость моя! Больше версийВосточный Перевод Будь мне скалой и прибежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моём, ведь Ты моя скала и крепость. Восточный перевод версия с «Аллахом» Будь мне скалой и прибежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моём, ведь Ты моя скала и крепость. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Будь мне скалой и прибежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моём, ведь Ты моя скала и крепость. Святая Библия: Современный перевод Стань мне Скалой спасения, где в любое время я укрытие найду. Ты — моя Скала и крепость! Синодальный перевод Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя — Ты. Новый русский перевод Будь мне скалой и убежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моем, ведь Ты моя скала и крепость. |
будет милосерд к слабому и обездоленному, не уклонится от того, чтобы спасать находящихся в нужде.
Скажи им, пусть выслушают, что говорит им Владыка Господь: „За то, что ты, Аммон, восклицал: „И поделом!“ — видя, что Святилище Мое осквернено, земля израильская опустошена, а народ Иуды уходит в изгнание, —
«Смертный! За то, что Тир надменно говорил об Иерусалиме: „Ага, вот и рухнули врата народов, теперь открыта для меня дорога, на пользу мне его опустошение!“,
Так говорит Владыка Господь: „Говорил о вас враг: „Ага, вот и овладели мы вечными высотами!“
Но, купив поле ценой собственного нечестия, он кончил тем, что низвергся на землю вниз головой так, что тело его разорвалось надвое и выпали все внутренности его.