Псалтирь 70:3 - Восточный Перевод3 Будь мне скалой и прибежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моём, ведь Ты моя скала и крепость. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Будь скалой убежища, для спасенья мне данного, укрыться в котором всегда бы я смог. Да, Ты — Скала моя и Крепость моя! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Будь мне скалой и прибежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моём, ведь Ты моя скала и крепость. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Будь мне скалой и прибежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моём, ведь Ты моя скала и крепость. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Стань мне Скалой спасения, где в любое время я укрытие найду. Ты — моя Скала и крепость! См. главуСинодальный перевод3 Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя — Ты. См. главуНовый русский перевод3 Будь мне скалой и убежищем, где я мог бы всегда укрыться. Распорядись о спасении моем, ведь Ты моя скала и крепость. См. главу |