Псалтирь 68:32 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И будет это благоугоднее Господу, чем теленок или жертвенный бык, во всесожжение принесенный. Больше версийВосточный Перевод Это будет приятней Вечному, нежели вол, приятнее, чем молодой бык с рогами и копытами. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это будет приятней Вечному, нежели вол, приятнее, чем молодой бык с рогами и копытами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это будет приятней Вечному, нежели вол, приятнее, чем молодой бык с рогами и копытами. Святая Библия: Современный перевод и это Господа обрадует намного более, чем вол иль бык, принесённый в жертву. Синодальный перевод и будет это благоугоднее Господу, нежели вол, нежели телец с рогами и с копытами. Новый русский перевод Это будет приятней Господу, нежели вол, нежели молодой бык с рогами и копытами. |
Прославь и возблагодари Господа, всё творение Его во всех местах владычества Его! Прославь Господа и возблагодари Его, душа моя!
Тогда принесут дар Господу Воинств, принесут от народа высокого, безбородого, что наводил ужас повсюду, — народа властного, с языком непонятным, чью землю разрезают реки, — принесут этот дар к месту, именем Господа Воинств нареченному, — к горе Сиону.
Господь явит тогда Себя египтянам, и познает Господа Египет, почтят Его жертвами и приношениями и дадут обеты, которые исполнят.
Ликуйте же, о племена, вместе с народом Его! Ведь отомстит Он за кровь рабов Своих, воздаст врагам Своим; заставит забыть вину народа Своего на земле его!»
Кто не устрашится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего, ибо Ты Один свят?! Придут к Тебе и склонятся пред Тобою все народы, ибо явной стала справедливость дел Твоих!»