Она подарила царю сто двадцать талантов золота, великое множество благовоний и драгоценные камни. Никогда прежде не привозили царю Соломону такого множества благовоний, какие подарила ему царица Савская.
Псалтирь 68:29 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Изглажены пусть будут имена их из Книги жизни — не быть им записанными вместе с праведниками! Больше версийВосточный Перевод Пусть будут вычеркнуты они из книги жизни и да не будут записаны там вместе с праведниками. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть будут вычеркнуты они из книги жизни и да не будут записаны там вместе с праведниками. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть будут вычеркнуты они из книги жизни и да не будут записаны там вместе с праведниками. Святая Библия: Современный перевод Из книги жизни пусть будут стёрты их имена, из списка праведных их вычеркни навек. Синодальный перевод да изгладятся они из книги живых и с праведниками да не напишутся. Новый русский перевод Да будут вычеркнуты они из книги жизни и да не будут записаны там вместе с праведниками. |
Она подарила царю сто двадцать талантов золота, великое множество благовоний и драгоценные камни. Никогда прежде не привозили царю Соломону такого множества благовоний, какие подарила ему царица Савская.
А также еще, радея о Храме Бога моего, из личного золота и серебра, которые есть у меня, я передаю для Храма Бога моего, сверх всего того, что приготовил для священного Храма:
После этого множество людей стали приносить дары Господу в Иерусалим и дорогие подарки Езекии, царю Иудеи. И слава о Езекии распространилась среди всех других народов.
Езекия почил с праотцами своими. Похоронили его в верхней части гробницы сыновей Давидовых. Все иудеи и жители Иерусалима воздали ему на похоронах великие почести. После Езекии царем стал сын его Манассия.
и письмо к Асафу, хранителю царских лесов, чтобы он выделил мне бревен для строительства ворот крепости, что возле Храма, для городской стены и того дома, где мне жить». Всё это царь дал мне, поскольку благодеющая рука Бога моего была надо мной.
Тогда принесут дар Господу Воинств, принесут от народа высокого, безбородого, что наводил ужас повсюду, — народа властного, с языком непонятным, чью землю разрезают реки, — принесут этот дар к месту, именем Господа Воинств нареченному, — к горе Сиону.