Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 136:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если тебя, Иерусалим, забуду я, пусть забудет правая рука моя, как играть на арфе.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пусть руки мои больше никогда играть не смогут, если тебя, Иерусалим, забуду я.

См. главу

Синодальный перевод

Если я забуду тебя, Иерусалим, — забудь меня десница моя;

См. главу

Новый русский перевод

Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть забудет моя правая рука свои умения.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 136:5
11 Перекрёстные ссылки  

В начале сотворил Бог небо и землю.


Создал Бог свод и отделил воду под сводом от воды над ним. И стало так.


Назвал Бог свод «небом». Был тогда и вечер, было и утро — прошел второй день.


И сделал Господь многочисленным народ Свой, так что силой своей превосходил тот врагов своих,


Славьте Господа — благ Господь, пойте славословия имени Его — оно дивно.


Кто с верой взирал на Него, радостью тот сиял, — не придется таким испытывать горечь стыда.


Взирая на небеса, творение рук Твоих, на луну и звезды, которые Ты на места свои поставил,


Господь же сотворил землю силой Своей, вселенную устроил мудростью, разумом Своим раскинул небеса.


Господь же сотворил землю силой Своей, вселенную устроил мудростью, разумом Своим раскинул небеса.