Псалтирь 136:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если тебя, Иерусалим, забуду я, пусть забудет правая рука моя, как играть на арфе. Больше версийВосточный Перевод Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука. Святая Библия: Современный перевод Пусть руки мои больше никогда играть не смогут, если тебя, Иерусалим, забуду я. Синодальный перевод Если я забуду тебя, Иерусалим, — забудь меня десница моя; Новый русский перевод Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть забудет моя правая рука свои умения. |
И сделал Господь многочисленным народ Свой, так что силой своей превосходил тот врагов своих,
Кто с верой взирал на Него, радостью тот сиял, — не придется таким испытывать горечь стыда.
Взирая на небеса, творение рук Твоих, на луну и звезды, которые Ты на места свои поставил,
Господь же сотворил землю силой Своей, вселенную устроил мудростью, разумом Своим раскинул небеса.
Господь же сотворил землю силой Своей, вселенную устроил мудростью, разумом Своим раскинул небеса.