Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Есфирь 5:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Однако он сдержался. Вернувшись домой, Аман велел позвать своих друзей и жену Зерешь.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Однако Аман сдержался и пошёл домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Однако Аман сдержался и пошёл домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Однако Аман сдержался и пошёл домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но Аман сдержал свой гнев и пошёл домой. Затем он собрал вместе своих друзей и позвал свою жену Зерешь.

См. главу

Синодальный перевод

Однако же скрепился Аман. А когда пришел в дом свой, то послал позвать друзей своих и Зерешь, жену свою.

См. главу

Новый русский перевод

Однако Аман сдержался и пошел домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь,

См. главу
Другие переводы



Есфирь 5:10
6 Перекрёстные ссылки  

Иосиф больше не мог сдерживаться пред всеми слугами своими и велел им оставить его. Когда те удалились, Иосиф открылся братьям,


Он стал рассказывать им о своей славе и богатстве, о многочисленных сыновьях, о том, как возвеличил его царь, возвысив над правителями и царскими слугами.


Он рассказал жене своей Зереши и друзьям обо всем, что с ним случилось, и ответили ему советники и жена Зерешь: «Если из-за Мардохея, иудея, началось твое падение, то не победишь ты его, и падение твое перед ним неизбежно».


Не торопись сердиться, ибо сердиться свойственно глупцам.