Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Есфирь 5:10 - Святая Библия: Современный перевод

10 Но Аман сдержал свой гнев и пошёл домой. Затем он собрал вместе своих друзей и позвал свою жену Зерешь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Однако он сдержался. Вернувшись домой, Аман велел позвать своих друзей и жену Зерешь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Однако Аман сдержался и пошёл домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Однако Аман сдержался и пошёл домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Однако Аман сдержался и пошёл домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Однако же скрепился Аман. А когда пришел в дом свой, то послал позвать друзей своих и Зерешь, жену свою.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Однако Аман сдержался и пошел домой. Собрав вместе своих друзей и свою жену Зерешь,

См. главу Копировать




Есфирь 5:10
6 Перекрёстные ссылки  

Иосиф не мог больше совладать с собой и заплакал на глазах у всех, кто стоял возле него. «Пусть все выйдут», — приказал Иосиф, и все вышли; братья же остались с Иосифом наедине. Тогда Иосиф рассказал им, кто он такой.


Аман начал хвастаться тем, какой он богатый и как много у него сыновей. Он рассказывал им о том, как царь оказывает ему почести и как возвысил его над другими вождями.


Аман рассказал своей жене Зереши и всем друзьям о том, что с ним произошло. Жена Амана и люди, которые дали ему совет, сказали: «Если Мардохей — еврей, то ты не сможешь победить его. Ты близок к смерти. Несомненно, ты погибнешь!»


Не впадай быстро в гнев, потому что гнев присущ глупцам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама