Есфирь 1:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И когда такой царский указ огласят по всему его царству — а оно воистину велико, — то все женщины: и знатные, и незнатные — станут почитать своих мужей». Больше версийВосточный Перевод И когда царский указ будет провозглашён по всему огромному царству, все женщины будут чтить своих мужей, от малого до великого. Восточный перевод версия с «Аллахом» И когда царский указ будет провозглашён по всему огромному царству, все женщины будут чтить своих мужей, от малого до великого. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И когда царский указ будет провозглашён по всему огромному царству, все женщины будут чтить своих мужей, от малого до великого. Святая Библия: Современный перевод Когда царский указ будет объявлен во всех уголках его огромного царства, все женщины станут оказывать почтение своим мужьям, будь он беден или богат». Синодальный перевод Когда услышат о сем постановлении царя, которое разойдется по всему царству его, как оно ни велико, тогда все жены будут почитать мужей своих, от большого до малого. Новый русский перевод И когда царский указ будет провозглашен по всему огромному царству, все женщины будут чтить своих мужей, от малого до великого. |
Некоторое время спустя, когда гнев царя Ксеркса утих, он вспомнил об Астини — о ее поступке и о вынесенном ей приговоре.
хотя это и к вам относится: каждый муж должен так любить свою жену, как себя самого, а жена — почитать своего мужа.
Тогда мужчины того города должны побить его камнями до смерти. Зло сие надлежит вам искоренить; и когда о случившемся узнают все израильтяне, это послужит для них предостережением.