Выведи меня из темницы моей, чтобы имя Твое я прославил. Соберутся вокруг меня праведные, когда Свое благоволение Ты явишь мне!»
Иезекииль 37:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он повел меня вокруг них, и я увидел, что было их весьма много в этой долине и были они совсем сухие. Больше версийВосточный Перевод Он повёл меня посреди них, и я увидел великое множество костей, лежавших в долине, и они были очень сухими. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он повёл меня посреди них, и я увидел великое множество костей, лежавших в долине, и они были очень сухими. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он повёл меня посреди них, и я увидел великое множество костей, лежавших в долине, и они были очень сухими. Святая Библия: Современный перевод Повсюду было много разбросанных костей, и Господь заставил меня ходить среди них. Я видел, что эти кости уже иссохли. Синодальный перевод и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи. Новый русский перевод Он повел меня посреди них, и я увидел великое множество костей, лежавших в долине, и они были очень сухими. |
Выведи меня из темницы моей, чтобы имя Твое я прославил. Соберутся вокруг меня праведные, когда Свое благоволение Ты явишь мне!»
Коснулась меня рука Господня. Духом Своим Господь перенес меня и поставил посреди долины, и была она полна костей.
Господь сказал мне: «Смертный, эти кости — весь род Израилев. Говорят они: „Иссохли наши кости, погибла надежда наша, вырваны мы с корнем!“
Господь спросил меня: «Смертный, могут ли ожить эти кости?» Я ответил: «Тебе, Владыка Господи, ведомо это!»
(Горы сии — за Иорданом, вдоль дороги на западе; в земле ханаанеев, живущих на равнине, напротив Гилгала, рядом с дубравой Морэ.)