Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 27:35 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ужаснулись твоей участи все жители побережий, содрогнулись цари, страх исказил их лица.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Все живущие на побережье ужаснулись твоей судьбе. Их цари от страха дрожат, лица ужасом исказились.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все живущие на побережье ужаснулись твоей судьбе. Их цари от страха дрожат, лица ужасом исказились.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все живущие на побережье ужаснулись твоей судьбе. Их цари от страха дрожат, лица ужасом исказились.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Люди, живущие на побережье, в ужасе от всего, что произошло с тобой. Цари соседних стран от потрясения переменились в лицах.

См. главу

Синодальный перевод

Все обитатели островов ужаснулись о тебе, и цари их содрогнулись, изменились в лицах.

См. главу

Новый русский перевод

Все живущие на побережье ужаснулись твоей судьбе. Их цари от страха дрожат, лица ужасом исказились.

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 27:35
5 Перекрёстные ссылки  

В Таршиш плывите — рыдайте, прибрежные жители Тира!


Я заставлю ужаснуться многочисленные народы, цари их затрепещут от страха, узнав о твоей участи, когда меч Мой будет сверкать перед их лицами. В тот день, когда ты падешь, они будут поминутно трепетать за свою жизнь“.