Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 7:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Уж не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил египтянина?“

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?»

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Не хочешь ли ты убить меня так же, как убил вчера Египтянина?»

См. главу

Библия на церковнославянском языке

еда убити мя ты хощеши, имже образом убил еси вчера египтянина?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Не хочешь ли ты убить меня так же, как убил вчера египтянина?”

См. главу
Другие переводы



Деяния 7:28
3 Перекрёстные ссылки  

«А кто поставил тебя начальником и судьей над нами? — ответил тот. — Ты что, и меня убьешь, как убил вчера египтянина?» «Узнали, верно, о содеянном мною», — подумал с тревогой Моисей.


А мы надеялись, что Он есть Тот, Кто должен был освободить Израиль, но вот уже пошел третий день с того времени, как это случилось.


Увидев, как одного из них избивали, он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина.