Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 2:44 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Все уверовавшие постоянно пребывали вместе, и всё у них было общее.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Все верующие были вместе, и всё у них было общее.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все верующие были вместе, и всё у них было общее.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все верующие были вместе, и всё у них было общее.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А все уверовавшие были вместе и всё у них было общее.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Страх же велий бяше на всех их. Вси же веровавшии бяху вкупе и имяху вся обща:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Все уверовавшие держались вместе и делились друг с другом всем.

См. главу
Другие переводы



Деяния 2:44
9 Перекрёстные ссылки  

У всего множества уверовавших было как бы одно сердце и одна душа. И никто не называл своим ничего из принадлежавшего ему — всё у них было общим.


продал принадлежавшее ему поле, а деньги принес и положил к ногам апостолов.


но, с согласия жены, утаил часть денег, а остальное принес и положил к ногам апостолов.


Не твое ли оно было, пока оставалось непроданным? И после его продажи не в твоей ли власти было всё, полученное за него? Как могло такое прийти тебе на ум? Ведь ты не людям солгал, а Богу».


Вы ведь знаете милосердие Господа нашего Иисуса Христа: будучи богат, Он обнищал ради вас, чтобы вы обогатились Его нищетою.