Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили избрать кого-нибудь из братьев и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою. Избрали они двух руководящих братьев: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу.
Деяния 15:27 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вот, мы посылаем к вам Иуду и Силу, которые устно подтвердят написанное нами. Больше версийВосточный Перевод Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мы посылаем к вам также Иуду и Сило, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем. перевод Еп. Кассиана Итак, мы послали Иуду и Силу, которые объявят вам то же самое на словах. Библия на церковнославянском языке послахом убо иуду и силу, и тех словом сказующих таяжде: Святая Библия: Современный перевод Мы посылаем также Иуду и Силу, которые на словах передадут вам то же. |
Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили избрать кого-нибудь из братьев и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою. Избрали они двух руководящих братьев: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу.
О многом еще хотел бы я сказать вам, но решил, что не стоит делать этого на бумаге, чернилами. Я надеюсь скоро прийти к вам, тогда мы поговорим обо всем лично, и это будет настоящая радость.
Обо многом еще хотел бы я рассказать тебе, но не стану делать этого на бумаге, пером и чернилами;