Деяния 1:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он же сказал им: «Вы не можете знать времена и сроки, которые Отец установил Своей властью. Больше версийВосточный Перевод Он сказал им: – Не ваше дело знать времена и сроки, которые Небесный Отец установил Своей властью. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сказал им: – Не ваше дело знать времена и сроки, которые Небесный Отец установил Своей властью. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сказал им: – Не ваше дело знать времена и сроки, которые Небесный Отец установил Своей властью. перевод Еп. Кассиана И Он сказал им: не вам знать времена и сроки, которые Отец установил Своею властью. Библия на церковнославянском языке Рече же к ним: несть ваше разумети времена и лета, яже Отец положи во своей власти: Святая Библия: Современный перевод Иисус ответил им: «Не вам знать времена и сроки, которые установил Отец Своей властью. |
Одни времена Он сменяет другими, одних царей свергает — других на царство ставит, наделяет мудрых мудростью и разумных — знанием.
«Из чаши Моей вы будете пить, — говорит им Иисус, — сесть же кому по правую Мою сторону и по левую, не Я решаю. Эти места для тех, кому приготовил их Отец Мой Небесный».
А кому сесть по правую сторону от Меня или по левую — не Я решаю. Эти места для тех, кому уготовано Отцом».
И одни падут от острия меча, других же в плен уведут во все страны. И будет Иерусалим попираем язычниками, пока не окончится их время.
Он не только создал все народы от одного человека, чтоб всю землю они населили, но и заранее определил для них точные времена и пределы обитания.
дабы через Него осуществить, когда исполнятся времена, Свое намерение: воссоединить всё сущее в небесах и на земле под главенством Христа.
Сокрытое принадлежит Господу, Богу нашему, а то, что открыто, — нам и нашим детям навеки, чтобы исполняли мы всё предписанное Законом.
которое в свое время суждено увидеть людям по воле единого, благословенного, всесильного Царя царей и Господа господствующих,