Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Даниил 7:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И вышли из моря четыре огромных зверя, непохожих друг на друга.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

И четыре великих зверя, каждый из которых отличался от прочих, вышли из моря.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И четыре великих зверя, каждый из которых отличался от прочих, вышли из моря.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И четыре великих зверя, каждый из которых отличался от прочих, вышли из моря.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я видел четыре больших зверя, и каждый из них был непохож на другого. Эти четыре зверя вышли из моря.

См. главу

Синодальный перевод

и четыре больших зверя вышли из моря, непохожие один на другого.

См. главу

Новый русский перевод

И четыре великих зверя, каждый из которых отличался от прочих, вышли из моря.

См. главу
Другие переводы



Даниил 7:3
9 Перекрёстные ссылки  

Стоит мне о Боге подумать — начинаю стенать, размышленью предаюсь — изнемогает мой дух.


„Эти четыре огромных зверя — четыре царства, что будут на земле.


Стал он на берегу морском. А из моря, я вижу, поднялся зверь с семью головами и десятью рогами. На рогах у него десять диадем, а на головах — имена богохульные.


Зверь этот, которого ты видел, он когда-то был, и нет его, он вновь поднимется из бездны, прежде чем погибнуть ему. Многие из живущих на земле, те, чьи имена от сотворения мира не вписаны в Книгу Жизни, будут изумлены, когда увидят зверя, который был, и нет его, но вот снова будет здесь.