Царь послал такой ответ: «Должностному лицу Рехуму и писцу Шимшаю со всеми, кто служит с ними, живущими в Самарии и в остальных областях за Евфратом, — мир вам! Ныне
Даниил 6:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда написал царь Дарий: «Всем народам, племенам и языкам по всей земле. Мира вам и благоденствия! Больше версийВосточный Перевод Тогда царь Дарий написал ко всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле: «Да умножится ваше благополучие! Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда царь Дарий написал ко всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле: «Да умножится ваше благополучие! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда царь Дарий написал ко всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле: «Да умножится ваше благополучие! Святая Библия: Современный перевод Тогда царь Дарий написал письмо всем народам и племенам, говорящим на разных наречиях по всему миру: «Мир вам! Синодальный перевод После того царь Дарий написал всем народам, племенам и языкам, живущим по всей земле: «Мир вам да умножится! Новый русский перевод Тогда царь Дарий написал ко всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле: «Да умножится ваше благополучие! |
Царь послал такой ответ: «Должностному лицу Рехуму и писцу Шимшаю со всеми, кто служит с ними, живущими в Самарии и в остальных областях за Евфратом, — мир вам! Ныне
В тринадцатый день первого месяца призвали к Аману царских писцов, и те по его слову записали указ ко всем царским сатрапам, наместникам всех областей и правителям всех народов — в каждую область принятым там письмом, каждому народу на его языке. Указ был написан от имени царя Ксеркса и скреплен печатью царского перстня.
И повесили его на том самом столбе, который он приготовил для Мардохея. И ярость царя утихла.
Тогда же, в двадцать третий день третьего месяца (месяца сивана), были созваны царские писцы, и всё, что приказал Мардохей, они записали и отправили всем иудеям, и сатрапам, и наместникам, и правителям областей от Индии до Куша — в каждую из ста двадцати семи областей принятым там письмом, каждому народу на его языке, а также иудеям — их письмом, на их языке.
Попали народы в яму, которую сами же вырыли; в сетях, что они же расставили, запутались ноги их.
Тогда глашатай возвестил во всеуслышание: «Мужи из всех народов, племен и языков, выслушайте царское повеление!
сделайте с ним именно то, что собирался он сделать с братом своим. Злу этому не место среди вас, искорените его!
по предведению Бога Отца и освящается Духом для послушания Иисусу Христу и очищения кровью Его: желаю, чтобы вы всё более и более исполнялись благодатью и миром!
желаю, чтобы вы всё более и более исполнялись благодатью и миром в познании Бога и Иисуса, Господа нашего.